Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  804

Cui legi cum vestra dignitas vehementer adversetur, istius spes falsa et insignis impudentia maxime suffragatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von stephanie.v am 12.04.2024
Während Ihre ehrenwerte Position diesem Gesetz entschieden entgegensteht, verleihen seine falschen Hoffnungen und unverschämte Schamlosigkeit ihm die stärkste Unterstützung.

von lias.l am 14.01.2020
Welchem Gesetz, obwohl Ihre Würde ihm heftig entgegensteht, gibt die falsche Hoffnung und bemerkenswerte Unverschämtheit jener Person die größte Unterstützung.

Analyse der Wortformen

adversetur
adversare: EN: apply (the mind), direct (the attention)
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
CVI: 106, einhundertsechs
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dignitas
dignitas: Würde, Stellung
et
et: und, auch, und auch
falsa
falsus: unwahr, falsch, unecht, fingiert, erdichtet, irrig, unrichtig, gefälscht
fallere: betrügen, täuschen
falsare: EN: falsify
falsum: Unwahrheit, Fälschung, falsch, unwahr, untruth, fraud, deceit
impudentia
impudentia: Unverschämtheit
impudens: unverschämt, impudent
insignis
insignis: ausgezeichnet, bemerkenswert, gekennzeichnet, angesehen
insigne: Abzeichen, Kennzeichen, ausgezeichnet, Wappen, angesehen, emblem, badge
insignire: einprägen
istius
iste: dieser (da)
legi
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
maxime
maxime: am meisten, besonders, höchst
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
spes
spes: Hoffnung
suffragatur
suffragare: EN: express public support (for), canvass/vote for
vehementer
vehementer: heftig
vestra
vester: euer, eure, eures

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum