Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  530

Vt adeas, tantum dabis, ut cibum tibi intro ferre liceat, tantum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lynn.u am 15.09.2021
Du musst erst zahlen, um überhaupt hineinzukommen, und dann noch einmal zahlen, um dein Essen mit hineinbringen zu dürfen.

Analyse der Wortformen

Vt
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
adeas
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
tantum
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
dabis
dare: geben
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
cibum
cibus: Speise, Nahrung, Futter
tibi
tibi: dir
intro
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
intro: hinein, hineingehen, herein, in
ferre
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
liceat
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
tantum
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum