Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  387

Iam hoc istum vestitu siculi civesque romani permulti saepe viderant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilly826 am 19.07.2015
Viele Sizilianer und römische Bürger hatten ihn oft in dieser Kleidung gesehen.

Analyse der Wortformen

Iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
istum
iste: dieser (da)
vestitu
vestire: bekleiden, kleiden
vestitus: Kleidung, Bekleidung
siculi
siculus: EN: Sicilian, of/pertaining to Sicily (island southwest of Italy)
civesque
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
que: und
romani
romanus: Römer, römisch
permulti
permultus: sehr viel
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
viderant
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum