Audistis theodorum et numenium et nicasionem, legatos hennensis, publice dicere sese a suis civibus haec habere mandata, ut ad verrem adirent et eum simulacrum cereris et victoriae reposcerent; id si impetrassent, tum ut morem veterem hennensium conservarent, publice in eum, tametsi vexasset siciliam, tamen, quoniam haec a maioribus instituta accepissent, testimonium ne quod dicerent; sin autem ea non reddidisset, tum ut in iudicio adessent, tum ut de eius iniuriis iudices docerent, sed maxime de religione quererentur.
von clemens.939 am 18.09.2020
Ihr habt Theodorus, Numenius und Nicasius, die Gesandten von Henna, öffentlich sagen hören, dass sie folgende Anweisungen von ihren Bürgern hatten: Sie sollten zu Verres gehen und von ihm die Statuen vno Ceres und Victoria zurückfordern; wenn sie dies erreichten, würden sie gemäß dem alten Brauch der Hennenser öffentlich kein Zeugnis gegen ihn ablegen, obwohl er Sizilien geplagt hatte, da sie diese Praktiken von ihren Vorfahren übernommen hatten; sollten sie dies jedoch nicht zurückbekommen, würden sie bei dem Gerichtsverfahren anwesend sein, die Richter über seine Vergehen aufklären und sich insbesondere über religiöse Angelegenheiten beschweren.