Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  963

Utrum factum negabis an tibi hoc licitum esse defendes?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Fritz am 23.02.2021
Wirst du das, was du getan hast, leugnen oder versuchen zu rechtfertigen, dass du das Recht hattest, es zu tun?

Analyse der Wortformen

factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
negabis
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
an
an: etwa, ob, oder
tibi
tibi: dir
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
licitum
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licitus: erlaubt, permitted
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
defendes
defendere: verteidigen, abwehren, schützen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum