Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  871

Bono praesidio munitur existimatio tua, siquidem in aproni constituitur diligentia atque auctoritate.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benett.s am 03.08.2015
Dein Ruf ist gut geschützt, da er auf der Sorgfalt und Autorität von Apronus beruht.

Analyse der Wortformen

Bono
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
bonum: Vorteil, Gut
praesidio
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
munitur
munire: schützen, befestigen, schanzen
existimatio
existimatio: Kredit, Beurteilung, Ruf
tua
tuus: dein
siquidem
siquidem: wenn nämlich
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
aproni
aprunus: EN: of wild boar, boar's
constituitur
constituere: beschließen, festlegen
diligentia
diligere: lieben, hochachten, achten
diligens: gewissenhaft, sorgfältig, genau, achtsam
diligentia: Umsicht, Sorgfalt, Aufmerksamkeit, Sparsamkeit, Genauigkeit
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
auctoritate
auctoritas: Ansehen, Einfluss, Autorität, Ruf, Gutachten, Gewähr, Bürgschaft, Geltung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum