Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  315

Nemo hoc nescit, nemo tuorum amicorum, nemo abs te productus, nemo abs te interrogatus nunc se primum hoc dicet audire.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ina839 am 15.07.2023
Niemand ist unwissend darüber, niemand deiner Freunde, niemand von dir vorgestellt, niemand von dir befragt wird jetzt sagen, dass er dies zum ersten Mal hört.

Analyse der Wortformen

Nemo
nemo: niemand, keiner
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
nescit
nescire: nicht wissen
nemo
nemo: niemand, keiner
tuorum
tuus: dein
tuor: EN: sight, vision
amicorum
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
nemo
nemo: niemand, keiner
abs
abs: von, von ... her
te
te: dich
productus
producere: vorführen, herausführen, hervorbringen, hinziehen, vorwärts führen
nemo
nemo: niemand, keiner
abs
abs: von, von ... her
te
te: dich
interrogatus
interrogare: fragen, befragen, ausfragen, untersuchen, prüfen
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
primum
primus: Erster, Vorderster, Anführer
primum: zuerst, als erster, erst
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
dicet
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
audire
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum