Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  227

Quorum quanti conventus ad marcellos, antiquissimos siciliae patronos, quanti ad cn· pompeium tum consulem designatum, ceterosque illius provinciae necessarios fieri soliti sint, quis ignorat?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aileen.9863 am 27.07.2024
Wer weiß nicht von den riesigen Menschenmengen, die sich regelmäßig versammelten, um die Marcellus-Familie, Siziliens älteste Schutzherren, sowie Pompejus, als er zum Konsul designiert war, und die anderen mit dieser Provinz verbundenen Amtsträger zu treffen?

von jayden.s am 21.02.2016
Wer wüsste nicht, wie bedeutende Versammlungen bei den Marcelli, den ältesten Schutzherren Siziliens, und bei Cn. Pompeius, dem damaligen designierten Konsul, sowie bei den anderen Freunden dieser Provinz üblich waren?

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
antiquissimos
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
ceterosque
ceterus: übriger, anderer
que: und
cn
Cn: Gnaeus (Pränomen)
cn:
consulem
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
conventus
conventus: Bundesversammlung, Zusammenkunft
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
designatum
designare: anordnen, bestimmen, ersehen, wählen
designatus: EN: designate/elect
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
ignorat
ignorare: nicht kennen, nicht wissen
ignoscere: entschuldigen, verzeihen, begnadigen
illius
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
marcellos
marca: Mark
necessarios
necessarius: notwendig, nötig, eng verbunden, nahe stehend, verwandt, Verwandter, Vertrauter, Freund
patronos
patronus: Anwalt, Schutzherr, Patron
pompeium
pompeius: EN: Pompeius
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
quanti
quantus: wie groß
quantus: wie groß
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
quire: können
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
siciliae
sicilia: Sizilien
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
soliti
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
solitus: üblich, gewohnt, gebräuchlich, customary
solitum: gewohnt, gewohnt, üblich
tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum