Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  1223

Hominem innocentem et summa prudentia praeditum nominas; sed tum idem fecisse erit existimandus si eodem consilio fecerit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kian.n am 03.12.2020
Du nennst diese Person unschuldig und sehr weise; aber wir müssen davon ausgehen, dass er dasselbe getan hätte, wenn er mit derselben Absicht gehandelt hätte.

von mark.l am 12.10.2019
Du nennst einen Mann unschuldig und mit höchster Klugheit ausgestattet; aber dann wird er als derjenige gelten müssen, der dasselbe getan hat, wenn er es mit demselben Vorsatz getan hat.

Analyse der Wortformen

Hominem
homo: Mann, Mensch, Person
innocentem
innocens: unschädlich, harmlos, unschuldig
et
et: und, auch, und auch
summa
summus: höchster, oberster
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
prudentia
prudens: klug, erfahren
prudentia: Klugheit, das Vorherwissen
praeditum
praeditus: begabt (mit), ausgestattet mit
nominas
nominare: nennen, ernennen
sed
sed: sondern, aber
tum
tum: da, dann, darauf, damals
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
fecisse
facere: tun, machen, handeln, herstellen
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
existimandus
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
si
si: wenn, ob, falls
eodem
eodem: ebendahin
consilio
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
fecerit
facere: tun, machen, handeln, herstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum