Ab illis hominibus, qui tum versati sunt in re publica cum et optimi mores erant et hominum existimatio gravis habebatur et iudicia severa fiebant, ad hanc hominum libidinem ac licentiam me abducis, et, in quos aliquid exempli populus romanus statui putat oportere, ab iis tu defensionis exempla quaeris?
von karla.x am 20.04.2019
Von jenen Männern, die damals im Staatswesen tätig waren, als noch die besten Sitten herrschten und die Wertschätzung der Menschen als gewichtig galt und Urteile streng gefällt wurden, führst du mich weg zu dieser gegenwärtigen Leidenschaft und Zügellosigkeit der Menschen, und gegen diejenigen, bei denen das römische Volk denkt, dass ein Beispiel gesetzt werden sollte, suchst du von ihnen Beispiele der Verteidigung.
von richard.s am 23.11.2024
Du versuchst, mich von dem Beispiel jener Menschen wegzuführen, die in Zeiten öffentlichen Wirkens tätig waren, als moralische Standards hoch waren, als die Reputation eines Menschen wirklich zählte und Gerechtigkeit streng durchgesetzt wurde. Stattdessen willst du mich in unser gegenwärtiges Zeitalter der zügelosen Verhaltensweisen und Disziplinlosigkeit führen. Mehr noch: Du versuchst, Verteidigungsargumente von genau jenen Personen zu finden, die das römische Volk als abschreckende Beispiele behandelt wissen will.