Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  1182

Placet ita geri magistratus ut geruntur?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mathias.904 am 11.06.2019
Es gefällt, dass die Ämter so geführt werden, wie sie geführt werden.

von thea.8925 am 12.08.2021
Es ist gut, dass öffentliche Ämter so geführt werden, wie sie derzeit geführt werden.

Analyse der Wortformen

Placet
placare: versöhnen, beruhigen, besänftigen, glätten
placere: gefallen, belieben, zusagen
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
geri
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
magistratus
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
geruntur
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum