Neque enim solum scribam tuum anulo, sed etiam virum fortissimum ac tui dissimillimum, q· rubrium, excellentem virtute auctoritate copiis, corona et phaleris et torque donasti, m· cossutium, sanctissimum virum atque honestissimum, m· castricium, summo splendore ingenio gratia praeditum.
von christopher.n am 21.05.2022
Du hast nicht nur deinem Sekretär einen Ring gegeben, sondern auch Q. Rubrius, einem sehr tapferen Mann, der dir völlig unähnlich war und der in Tugend, Autorität und Reichtum herausragte, militärische Auszeichnungen verliehen - einen Kranz, Medaillons und eine Ehrenkette. Ebenso hast du M. Cossutius, einen Mann von absoluter Integrität und Ehre, sowie M. Castricius, der sich durch seine hervorragende Reputation, sein Talent und seinen Einfluss auszeichnete, geehrt.
von matthias.o am 04.10.2017
Denn du hast nicht nur deinen Schreiber mit einem Ring geehrt, sondern auch einen überaus tapferen Mann und dir ganz unähnlichen, Q. Rubrius, hervorragend in Tugend, Autorität und Ressourcen, mit einer Krone, Phalerae und Torques ausgezeichnet, M. Cossutius, einen höchst heiligen und ehrenhaften Mann, M. Castricius, ausgestattet mit höchstem Glanz, Talent und Gunst.