Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  504

Hoc de homine ac de huius bonis etiam in eryco monte monumentum tuorum flagitiorum crudelitatisque posuisti, in quo stheni thermitani nomen adscriptum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von patrick.r am 28.08.2018
Dieses Denkmal betreffend den Mann und seine Güter, selbst auf dem Erycus Mons, hast du als Zeugnis deiner Schandtaten und Grausamkeit errichtet, auf dem der Name Sthenius Thermitanus eingraviert ist.

Analyse der Wortformen

Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
de
de: über, von ... herab, von
homine
homo: Mann, Mensch, Person
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
de
de: über, von ... herab, von
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
bonis
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
bonum: Vorteil, Gut
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
monte
mons: Gebirge, Berg
monumentum
monumentum: Denkmal, Grabmal
tuorum
tuus: dein
tuor: EN: sight, vision
flagitiorum
flagitium: Schandtat, Schande, ehrlose Handlung, Lasterhaftigkeit, Schimpf, disgrace
crudelitatisque
crudelitas: Grausamkeit, Rohheit, Rauheit, Härte, Ernst, Wildheit, Unmenschlichkeit
que: und
posuisti
ponere: setzen, legen, stellen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
nomen
nomen: Name, Familienname
adscriptum
adscribere: zuschreiben, insert
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum