Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  250

Homo, ut haec audivit, sic exarsit ad id quod non modo ipse numquam viderat, sed ne audierat quidem ab eo qui ipse vidisset, ut statim ad philodamum migrare se diceret velle.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Homo
homo: Mann, Mensch, Person
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
audivit
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
exarsit
exardere: EN: kindle
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
non
non: nicht, nein, keineswegs
modo
modus: Art (und Weise)
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
numquam
numquam: niemals, nie
viderat
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
sed
sed: sondern, aber
ne
nere: spinnen
ne: damit nicht, dass nicht
audierat
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
ab
ab: von, durch, mit
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
vidisset
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
statim
statim: sofort, sogleich, feststehend
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
migrare
migrare: wandern, auswandern
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
diceret
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
velle
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum