Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (IV)  ›  042

Sed tamen meorum periculorum rationes utilitas rei publicae vincat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dominic972 am 23.07.2021
Möge dennoch das Wohl des Staates alle Bedenken um meine persönliche Sicherheit überwiegen.

von lenardt.834 am 14.03.2015
Aber dennoch soll der Nutzen der res publica die Berechnungen meiner Gefahren überwinden.

Analyse der Wortformen

meorum
meus: mein
periculorum
periculum: Gefahr
publicae
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
rationes
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
Sed
sed: sondern, aber
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
vincat
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen
utilitas
utilitas: Nutzen, Brauchbarkeit, Vorteil, Nützlichkeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum