Quae cum dixisset: ego vero, inquam, africane, si quidem bene meritis de patria quasi limes ad caeli aditus patet, quamquam a pueritia vestigiis ingressus patris et tuis decori vestro non defui, nunc tamen tanto praemio exposito enitar multo vigilantius.
von marie.9812 am 30.03.2021
Nachdem er geendet hatte, erwiderte ich: Fürwahr, Africanus, wenn es stimmt, dass jenen, die ihrem Vaterland treu dienen, der Weg zum Himmel offen steht, dann werde ich, der ich seit der Kindheit den Spuren meines Vaters und den Ihrigen gefolgt bin und Ihrer Ehre nie untreu wurde, nun, da eine so große Belohnung winkt, mich noch unermüdlicher bemühen.
von alisa.e am 09.11.2017
Als er dies gesagt hatte: Wahrlich, sprach ich, o Africanus, wenn für diejenigen, die dem Vaterland wohl gedient haben, gleichsam ein Pfad zum Eingang des Himmels offen liegt, obwohl ich von Kindheit an in den Fußspuren meines Vaters und den deinen wandelnd deiner Ehre nicht untreu geworden bin, werde ich mich nun dennoch, da ein so großer Lohn in Aussicht gestellt wurde, viel wachsamer bemühen.