Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (III)  ›  036

An vero in legibus varietatem esse dicunt, natura autem viros bonos eam iustitiam sequi quae sit, non eam quae putetur?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ilyas.w am 08.01.2021
Oder sagen sie tatsächlich, dass es in Gesetzen Verschiedenheit gibt, von Natur aus aber folgen gute Menschen jener Gerechtigkeit, die wirklich ist, nicht jener, die nur für wahr gehalten wird.

von caspar.x am 24.07.2022
Behaupten sie wirklich, dass gute Menschen, auch wenn Gesetze variieren, von Natur aus der wahren Gerechtigkeit folgen und nicht dem, was nur als Gerechtigkeit erscheint?

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
bonos
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
dicunt
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
eam
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ire: laufen, gehen, schreiten
ire: laufen, gehen, schreiten
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iustitiam
iustitia: Gerechtigkeit
legibus
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
natura
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
nasci: entstehen, geboren werden
naturare: EN: produce naturally
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
putetur
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
putere: stinken, übel riechen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sequi
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
varietatem
varietas: Buntheit, difference
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
viros
vir: Mann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum