Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (II)  ›  169

Tum laelius: video iam, illum quem expectabam virum cui praeficias officio et muneri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von gustav9896 am 10.12.2013
Dann sagte Laelius: Jetzt sehe ich die Person, die ich erwartet habe, den man dieser Aufgabe und Verantwortung übertragen könnte.

Analyse der Wortformen

Tum
tum: da, dann, darauf, damals
video
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
expectabam
expectare: warten, erwarten
virum
virum: Schleim, Gift, Virus
vir: Mann
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
CVI: 106, einhundertsechs
praeficias
praeficere: an die Spitze stellen, den Oberbefehl übertragen, mit dem Kommando beauftragen
officio
officere: hindern, (den Weg) versperren
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
et
et: und, auch, und auch
muneri
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum