Ac sine dubio in omni re vincit imitationem veritas, sed ea si satis in actione efficeret ipsa per sese, arte profecto non egeremus; verum quia animi permotio, quae maxime aut declaranda aut imitanda est actione, perturbata saepe ita est, ut obscuretur ac paene obruatur, discutienda sunt ea, quae obscurant, et ea, quae sunt eminentia et prompta, sumenda.
von mehmet.n am 02.10.2015
Die Wahrheit übertrifft zwar in allem die Nachahmung, doch wären wir nicht auf jede Technik angewiesen, wenn Wahrheit allein beim öffentlichen Sprechen ausreichen würde. Da jedoch unsere Emotionen, die wir am dringendsten ausdrücken oder nachempfinden müssen, oft so ungeordnet sind, dass sie unklar und nahezu überwältigend werden, müssen wir das beseitigen, was sie verdunkelt, und uns auf das konzentrieren, was hervortritt und natürlich erscheint.
von yanic.824 am 19.10.2015
Und ohne Zweifel besiegt in jeder Sache die Wahrheit die Nachahmung, aber wenn diese allein in der Darstellung genug bewirken würde, bräuchten wir gewiss keine Kunst; doch weil die Gemütsbewegung, die besonders entweder gezeigt oder nachgeahmt werden muss in der Darstellung, oft so gestört ist, dass sie verdunkelt und fast überwältigt wird, müssen die Dinge, die verdunkeln, beseitigt werden, und die Dinge, die hervorragend und bereit sind, müssen aufgegriffen werden.