Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (III)  ›  400

Horum vicissitudines efficient, ut neque ei satientur, qui audient, fastidio similitudinis, nec nos id, quod faciemus, opera dedita facere videamur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mira.9913 am 11.10.2021
Diese Variationen werden sicherstellen, dass unsere Zuhörer nicht durch zu viele Wiederholungen gelangweilt werden und dass wir nicht den Eindruck erwecken, uns zu sehr anzustrengen.

Analyse der Wortformen

Horum
hic: hier, dieser, diese, dieses
vicissitudines
vicissitudo: Wechsel, vicissitude
efficient
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
ei
ei: ach, ohje, leider
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
satientur
satiare: stillen, sättigen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
audient
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
fastidio
fastidire: Widerwillen empfinden, verschmähen
fastidium: Widerwille, Ekel, Abneigung, Abscheu
similitudinis
similitudo: Ähnlichkeit, imitation
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nos
nos: wir, uns
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
faciemus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
opera
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
operare: arbeiten, funktionieren
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
dedita
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
deditus: ergeben, hingegeben, fond of
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
videamur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum