Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (II)  ›  711

Sed tamen quidnam est id quod dixisti fore, ut tibi ignosceremus, si cognossemus, quae te causa in sermonem impulisset?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von enes.j am 07.10.2015
Aber dennoch, was ist denn das, was du gesagt hast, dass wir dir vergeben würden, wenn wir erfahren hätten, welcher Grund dich zum Sprechen getrieben hätte?

von julius.u am 20.12.2021
Aber was genau war dieses Ding, das du erwähnt hast, darüber, dass wir dir verzeihen würden, wenn wir wüssten, was dich dazu gebracht hat, das Wort zu ergreifen?

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
quidnam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quidnam: EN: what? how?
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
dixisti
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
fore
forus: Schiffsgang
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
tibi
tibi: dir
ignosceremus
ignoscere: entschuldigen, verzeihen, begnadigen
si
si: wenn, ob, falls
cognossemus
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
te
te: dich
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
sermonem
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
impulisset
impellere: antreiben, anstoßen, vorantreiben, veranlassen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum