Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (I)  ›  365

Quid patefecit dicendo, quod fuisset imperitis occultius?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von milena9957 am 23.10.2023
Was klärte er durch seine Worte auf, was zuvor für die Uneingeweihten zu dunkel gewesen war?

Analyse der Wortformen

Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
patefecit
patefacere: weit öffnen
dicendo
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
fuisset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
imperitis
imperitus: unerfahren, ungeschickt, nicht ausgebildet
occultius
occultus: verborgen, verdeckt, geheim, dunkel

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum