Imitatus est homo romanus et consularis veterem illum socratem, qui, cum omnium sapientissimus esset sanctissimeque vixisset, ita in iudicio capitis pro se ipse dixit, ut non supplex aut reus, sed magister aut dominus videretur esse iudicum.
von ellie.858 am 17.10.2020
Ein römischer Konsul ahmte jenen alten Sokrates nach, der, obwohl er der Weiseste unter allen war und höchst tugendhaft gelebt hatte, sich in seinem Lebensgerichtsprozess derart für sich selbst verteidigte, dass er nicht wie ein Bittsteller oder Angeklagter, sondern wie ein Lehrer oder Meister den Richtern zu erscheinen schien.
von margarete833 am 13.06.2021
Ein römischer Staatsmann von konsularischem Rang folgte dem Beispiel des großen Sokrates, der, obwohl er der Weiseste aller Menschen war und ein höchst tugendhaftes Leben geführt hatte, bei seinem eigenen Todesurteil derart sprach, dass er nicht wie ein bittender Angeklagter, sondern wie ein Lehrer und Meister seiner Richter erschien.