Etenim virtus omnis tribus in rebus fere vertitur, quarum una est in perspiciendo, quid in quaque re verum sincerumque sit, quid consentaneum cuique, quid consequens, ex quo quaeque gignantur, quae cuiusque rei causa sit, alterum cohibere motus animi turbatos, quos graeci pathe nominant, appetitionesque, quas illi hormas, oboedientes efficere rationi, tertium iis, quibuscum congregemur, uti moderate et scienter, quorum studiis ea, quae natura desiderat, expleta cumulataque habeamus, per eosdemque, si quid importetur nobis incommodi, propulsemus ulciscamurque eos, qui nocere nobis conati sint, tantaque poena adficiamus, quantam aequitas humanitasque patiatur.
von jayden.8848 am 19.12.2015
Tatsächlich dreht sich alle Tugend um drei Hauptaspekte: Erstens die Fähigkeit, in jeder Situation das Wahre und Genuine zu erkennen, was angemessen ist, was woraus folgt, wie Dinge entstehen und was welche Ursache hat; zweitens die Fähigkeit, unsere aufgewühlten Emotionen (die die Griechen pathe nennen) und unsere Impulse (die sie hormai nennen) zu kontrollieren und der Vernunft zu unterwerfen; und drittens die Fähigkeit, klug und maßvoll mit den Menschen umzugehen, mit denen wir zusammenleben, sodass wir durch deren Unterstützung unsere natürlichen Bedürfnisse reichlich erfüllen können und mit deren Hilfe wir uns gegen jeglichen Schaden verteidigen, diejenigen bestrafen können, die uns schaden wollen, und zwar nur in dem Maße, wie Billigkeit und Menschlichkeit es erlauben.
von andrea.z am 22.09.2016
Denn wahrlich dreht sich alle Tugend um drei Dinge, von denen das erste darin besteht, in jeder Sache zu unterscheiden, was wahr und rein sein mag, was sich für jedes Ding schickt, was folgt, woraus jedes Ding geboren werden kann, was die Ursache jeder Sache sein mag; das zweite, die ungestümen Bewegungen der Seele zu zügeln, welche die Griechen Pathe nennen, und die Begierden, die sie Hormae nennen, der Vernunft gehorsam zu machen; das dritte, mit jenen, mit denen wir uns versammeln, maßvoll und kundig umzugehen, durch deren Bestrebungen wir jene Dinge, die die Natur begehrt, erfüllt und gemehrt haben mögen, und durch dieselben Menschen, falls uns irgendein Nachteil zugefügt wird, abzuwehren und Rache zu nehmen an jenen, die uns zu schaden versucht haben, und solche Strafe zu verhängen, als Billigkeit und Menschlichkeit gestatten.