Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (II)  ›  238

Quamquam intellego in nostra civitate inveterasse iam bonis temporibus, ut splendor aedilitatum ab optimis viris postuletur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nils8952 am 18.10.2023
Obwohl ich verstehe, dass es in unserem Staat bereits in guten Zeiten zur Gewohnheit geworden ist, dass der Glanz der Ädilenwürde von den besten Männern gefordert wird.

von hassan.963 am 17.05.2020
Ich erkenne, dass es in unserer Gemeinschaft zu einer althergebrachten Tradition geworden ist, die bis in bessere Zeiten zurückreicht, dass von prominenten Bürgern erwartet wird, bei ihrer Tätigkeit als Ädilen prunkvolle Spiele auszurichten.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
aedilitatum
aedilitas: Ädilitär, the office of an aedile
bonis
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
civitate
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
intellego
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
inveterasse
inveterare: alt machen
inveterascere: alt werden
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
postuletur
postulare: fordern, verlangen
Quamquam
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
splendor
splendor: Glanz, heller Glanz, luster, sheen
temporibus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
viris
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
Quamquam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum