Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (II)  ›  114

Quae si populo romano iniuste imperanti accidere potuerunt, quid debent putare singuli?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls
populo
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
populare: verwüsten
romano
romanus: Römer, römisch
iniuste
iniustus: ungerecht, widerrechtlich, wrongful
imperanti
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
accidere
accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen
potuerunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
debent
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
putare
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
singuli
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum