Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (II)  ›  107

Multa praeterea commemorarem nefaria in socios, si hoc uno quicquam sol vidisset indignius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cathaleya.967 am 14.12.2021
Ich würde viele weitere verwerfliche Taten gegen unsere Verbündeten erwähnen, wenn die Sonne je etwas Schändlicheres gesehen hätte.

Analyse der Wortformen

Multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multare: bestrafen, strafen
multus: zahlreich, viel
multae: viele Frauen
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
commemorarem
commemorare: erwähnen, berichten, wiederholen, in Erinnerung rufen
nefaria
nefarium: Verbrechen
nefarius: frevelhaft, verrucht, gottlos, evil, offending moral law
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
socios
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
si
si: wenn, ob, falls
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas
sol
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
vidisset
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
indignius
indignus: unwürdig, unangemessen, undeserving, undeserved
indigne: EN: undeservedly

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum