Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  226

Et quamquam omnis virtus nos ad se allicit facitque, ut eos diligamus, in quibus ipsa inesse videatur, tamen iustitia et liberalitas id maxime efficit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sophy.t am 13.05.2020
Und obwohl alle Tugend uns zu sich hinzieht und bewirkt, dass wir jene lieben, in denen sie selbst zu existieren scheint, bringen dennoch Gerechtigkeit und Großzügigkeit dies am meisten hervor.

Analyse der Wortformen

Et
et: und, auch, und auch
quamquam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
omnis
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
virtus
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
virus: Gift, Schleim
nos
nos: wir, uns
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
allicit
allicere: anlocken, locken, entice, lure, induce (sleep), attract, win over, encourage
facitque
facere: tun, machen, handeln, herstellen
que: und
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
diligamus
diligere: lieben, hochachten, achten
diligare: festbinden, festmachen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
inesse
inesse: darin sein, enthalten sein, darauf sein, existieren
videatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
iustitia
iustitia: Gerechtigkeit
iustitium: Einstellung aller rechtlichen und öffentlichen Geschäfte wegen einer nationalen Katastrophe
et
et: und, auch, und auch
liberalitas
liberalitas: Freundlichkeit, Größzügigkeit, Höflichkeit
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
maxime: am meisten, besonders, höchst
efficit
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum