Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  214

Quare et his utendum est et semper aliquid ad communem utilitatem afferendum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luisa.c am 13.08.2023
Daher muss man sowohl diese Dinge nutzen als auch stets etwas zum gemeinsamen Nutzen beitragen.

von omar.j am 29.11.2019
Daher sollten wir diese Dinge nutzen und stets etwas zum Gemeinwohl beitragen.

Analyse der Wortformen

Quare
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
et
et: und, auch, und auch
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
utendum
uti: gebrauchen, benutzen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
semper
semper: immer, stets
aliquid
aliquid: etwas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
communem
communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
utilitatem
utilitas: Nutzen, Brauchbarkeit, Vorteil, Nützlichkeit
afferendum
afferre: melden, herbeibringen, darbringen, verursachen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum