Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (III)  ›  260

Quo verius in causa nostra vir magni ingenii summaque prudentia l· cotta dicebat, nihil omnino actum esse de nobis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
verius
verus: wahr, echt, wirklich
vere: wahr, richtig, wirklich, echt, wahrhaft
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
vir
vir: Mann
magni
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
ingenii
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
summaque
que: und
summus: höchster, oberster
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
prudentia
prudens: klug, erfahren
prudentia: Klugheit, das Vorherwissen
l
L: 50, fünfzig
cotta
cotta: EN: Cotta
dicebat
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
nihil
nihil: nichts
omnino
omnino: überhaupt, alles in allem, im ganzen, gänzlich
actum
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
actum: Tat, Handlung
actus: Treiben, Akt, Tätigkeit, Darstellung
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
de
de: über, von ... herab, von
nobis
nobis: uns

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum