Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (I)  ›  047

Atticvs: legationem aliquam nimirum ista oratio postulat, aut eius modi quampiam cessationem liberam atque otiosam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nellie.972 am 29.01.2022
Atticus: Was du da sagst, erfordert wohl entweder eine diplomatische Mission oder eine Art entspannende Auszeit.

Analyse der Wortformen

aliquam
aliquam: ziemlich, ziemlich, to a large extent, a lot of
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
Atticvs
atticus: EN: Attic, Athenian
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
cessationem
cessatio: das Zögern, Untätigkeit
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ista
iste: dieser (da)
legationem
legatio: Gesandtschaft, Abordnung
liberam
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
modi
modius: Scheffel
modus: Art (und Weise)
nimirum
nimirum: allerdings, freilich, dennoch
oratio
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
otiosam
otiosus: müßig, müssig
postulat
postulare: fordern, verlangen
aliquam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quampiam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum