Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (I)  ›  034

Qvintvs: mihi uero nihil, et saepe de isto conlocuti sumus; sed est quaedam inter nos parua dissensio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von medina.8957 am 28.06.2019
Quintus: Mir wahrhaftig nichts, und wir haben oft darüber gesprochen; aber es gibt eine gewisse kleine Meinungsverschiedenheit zwischen uns.

von conradt.q am 12.05.2015
Quintus: Keineswegs, und wir haben dieses Thema schon oft besprochen; aber zwischen uns gibt es eine kleine Meinungsverschiedenheit.

Analyse der Wortformen

Qvintvs
quinque: fünf
quintus: der fünfte, Quintus (römischer Vorname)
mihi
mihi: mir
uero
verus: wahr, echt, wirklich
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
vero: aber, jedoch, in der Tat
nihil
nihil: nichts
et
et: und, auch, und auch
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
de
de: über, von ... herab, von
isto
iste: dieser (da)
isto: dorthin, dahin, to you, to where you are
conlocuti
conloqui: EN: talk/speak to/with
sumus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sed
sed: sondern, aber
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quaedam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
nos
nos: wir, uns
parua
parvus: klein, gering
dissensio
dissensio: Meinungsverschiedenheit, quarrel

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum