Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (II)  ›  651

Cum autem ita necesse erit, si aliquid effugere aut adipisci elimus, tum adiunctio illa quid habeat utilitatis aut quid honestatis, erit considerandum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sam923 am 20.08.2018
Wenn es jedoch notwendig wird und wir etwas vermeiden oder erreichen wollen, müssen wir sorgfältig abwägen, welchen Nutzen oder welche Ehrenhaftigkeit dieser zusätzliche Faktor mit sich bringt.

von anna.lena.968 am 09.10.2022
Wenn es jedoch notwendig sein wird, sollten wir, falls wir etwas vermeiden oder erreichen wollen, die Überlegung anstellen, welchen Nutzen oder welche Ehre eine Sache mit sich bringt.

Analyse der Wortformen

Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
necesse
necesse: unausweichlich, notwendig, nötig
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
si
si: wenn, ob, falls
aliquid
aliquid: etwas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
effugere
effugare: EN: drive away (from)
effugere: entfliehen, entgehen, entlaufen, entkommen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
adipisci
adipisci: erreichen, erlangen
elimus
eli: EN: My God
mus: Maus
tum
tum: da, dann, darauf, damals
adiunctio
adiunctio: Anknüpfung, Anschluss
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
habeat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
utilitatis
utilitas: Nutzen, Brauchbarkeit, Vorteil, Nützlichkeit
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
honestatis
honestare: ehren (mit)
honestari: EN: be earnest/serious/grave
honestas: Ehre, Ehrlichkeit, Ehrbarkeit, integrity, honesty
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
considerandum
considerare: bedenken, betrachten, erwägen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum