Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (II)  ›  548

Sunt qui ex lege occidi puerum dicant oportere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maryam.979 am 08.12.2023
Es gibt solche, die behaupten, der Knabe müsse nach Gesetz getötet werden.

von fin935 am 02.06.2013
Es gibt Menschen, die sagen, der Junge sollte nach dem Gesetz hingerichtet werden.

Analyse der Wortformen

dicant
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
occidi
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
oportere
oportere: beauftragen
puerum
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
Sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum