Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (I)  ›  528

Deinde, quid res cum re differat, demonstrabimus: ex quo docebimus aliud de eo, quod comparabitur, et de eo, quicum comparabitur, existimare oportere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nelio959 am 06.11.2013
Als Nächstes werden wir zeigen, wie sich Dinge voneinander unterscheiden, und daraus werden wir erklären, warum wir unterschiedliche Beurteilungen über den zu vergleichenden Gegenstand und den Gegenstand, mit dem verglichen wird, vornehmen müssen.

von yannis.832 am 04.09.2021
Sodann werden wir darlegen, worin sich eine Sache von einer anderen unterscheidet: Hieraus werden wir zeigen, dass es notwendig ist, über dasjenige zu urteilen, was verglichen wird, und über dasjenige, womit es verglichen wird.

Analyse der Wortformen

Deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
differat
differre: verbreiten, aufschieben, sich unterscheiden
demonstrabimus
demonstrare: zeigen, erklären, darlegen, beweisen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
docebimus
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
aliud
alius: der eine, ein anderer
de
de: über, von ... herab, von
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
comparabitur
comparare: vergleichen, zusammenstellen, beschaffen
et
et: und, auch, und auch
de
de: über, von ... herab, von
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
quicum
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
comparabitur
comparare: vergleichen, zusammenstellen, beschaffen
existimare
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
oportere
oportere: beauftragen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum