Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (I)  ›  346

Redibile est, quod sine ullo teste auditoris opinione firmatur, hoc modo: nemo est, qui non liberos suos incolumes et beatos esse cupiat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ronya844 am 27.08.2014
Etwas ist glaubwürdig, wenn es durch gesunden Menschenverstand bestätigt werden kann, ohne dass es eines Beweises bedarf - zum Beispiel: Jeder Elternteil möchte, dass seine Kinder sicher und glücklich sind.

von sophie9821 am 06.09.2022
Glaubwürdig ist das, was ohne jeden Zeugen allein durch die Meinung des Hörers bestätigt wird, und zwar auf folgende Weise: Es gibt niemanden, der nicht möchte, dass seine Kinder unversehrt und glücklich sind.

Analyse der Wortformen

auditoris
auditor: Zuhörer, hearer
beatos
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
cupiat
cupere: wünschen, begehren, (haben) wollen
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
firmatur
firmare: befestigen
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
incolumes
incolumis: unverletzt, unversehrt, wohlbehalten, noch am Leben, heil
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
modo
modus: Art (und Weise)
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
nemo
nemo: niemand, keiner
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
opinione
opinio: Begriff, Meinung, Vermutung, Ansicht
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
teste
testis: Augenzeuge, Zeuge, der Zeuge
ullo
ullus: irgendein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum