Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (V)  ›  405

Quod nisi ita efficitur, quae theophrastus de fortuna, de dolore, de cruciatu corporis dixit, cum quibus coniungi vitam beatam nullo modo posse putavit, vereor, ne vera sint.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cheyenne.917 am 04.09.2019
Wenn das nicht klappt, fürchte ich, dass Theophrastus Recht gehabt haben könnte, wenn er sagte, dass ein glückliches Leben unmöglich mit Dingen wie den Launen des Schicksals, Schmerz und körperlicher Qual koexistieren kann.

Analyse der Wortformen

Quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
nisi
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nisi: wenn nicht
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
efficitur
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
de
de: über, von ... herab, von
fortuna
fortuna: Schicksal, Glück
fortunare: belustigen, segnen, glücklich machen, beglücken
de
de: über, von ... herab, von
dolore
dolor: Kummer, Schmerz
de
de: über, von ... herab, von
cruciatu
cruciare: quälen, kreuzigen, martern
cruciatus: Qual, Marter, Folter, Kreuzigung
corporis
corpus: Körper, Leib
dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
coniungi
coniungere: vereinigen, verbinden
vitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
beatam
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
modo
modus: Art (und Weise)
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
putavit
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
vereor
vereri: fürchten, achten, respektieren, verehren, sich scheuen
ne
nere: spinnen
ne: damit nicht, dass nicht
vera
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
ver: Frühling, Jugend
verus: wahr, echt, wirklich
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum