Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (V)  ›  402

Itaque haec cum illis est dissensio, cum peripateticis nulla sane.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yara.838 am 03.12.2013
Zwar sind wir in diesem Punkt nicht einer Meinung, aber mit den Peripatetikern haben wir keinerlei Meinungsverschiedenheit.

von cristine.g am 03.10.2017
Daher besteht diese Meinungsverschiedenheit mit jenen, mit den Peripatetikern wahrhaft keine.

Analyse der Wortformen

Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
dissensio
dissensio: Meinungsverschiedenheit, quarrel
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
peripateticis
peripateticus: peripatitisch
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
sane
sanus: gesund, heil, kräftig
sane: allerdings, vernünftig, freilich, durchaus, gewiss

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum