Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (V)  ›  362

Quo modo igitur, inquies, verum esse poterit omnia referri ad summum bonum, si amictiae, si propinquitates, si reliqua externa summo bono non continentur?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von adam853 am 24.05.2016
Wie also, wirst du sagen, wird es möglich sein, dass alles auf das höchste Gut bezogen werden kann, wenn Freundschaften, wenn Verwandtschaftsbeziehungen, wenn die übrigen äußeren Dinge nicht im höchsten Gut enthalten sind?

von jaydon.x am 04.10.2019
Wie also, könntest du fragen, kann es wahr sein, dass sich alles auf das höchste Gut bezieht, wenn Freundschaften, Familienbeziehungen und andere äußere Dinge nicht im höchsten Gut enthalten sind?

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
bono
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
bonum
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
continentur
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
continari: EN: encounter, meet with
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
externa
externus: außen, außen befindlich, fremd, ausländisch, auswärts
externare: EN: terrify greatly, frighten
igitur
igitur: daher, also, folglich
icere: treffen
inquies
inquiam: sagen, sprechen
inquies: ruhelos, ungeduldig
modo
modus: Art (und Weise)
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
omnia
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
poterit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
propinquitates
propinquitas: Nähe, vicinity
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
referri
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
reliqua
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen
si
si: wenn, ob, falls
si: wenn, ob, falls
si: wenn, ob, falls
summo
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
summum
summus: höchster, oberster
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
verum
verus: wahr, echt, wirklich
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
ver: Frühling, Jugend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum