Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (V)  ›  362

Quo modo igitur, inquies, verum esse poterit omnia referri ad summum bonum, si amictiae, si propinquitates, si reliqua externa summo bono non continentur?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von adam853 am 24.05.2016
Wie also, wirst du sagen, wird es möglich sein, dass alles auf das höchste Gut bezogen werden kann, wenn Freundschaften, wenn Verwandtschaftsbeziehungen, wenn die übrigen äußeren Dinge nicht im höchsten Gut enthalten sind?

von jaydon.x am 04.10.2019
Wie also, könntest du fragen, kann es wahr sein, dass sich alles auf das höchste Gut bezieht, wenn Freundschaften, Familienbeziehungen und andere äußere Dinge nicht im höchsten Gut enthalten sind?

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
bono
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
bonum
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
continentur
continari: EN: encounter, meet with
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
externa
externare: EN: terrify greatly, frighten
externus: außen, außen befindlich, fremd, ausländisch, auswärts
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
inquies
inquies: ruhelos, ungeduldig
inquiam: sagen, sprechen
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
poterit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
propinquitates
propinquitas: Nähe, vicinity
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
referri
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
reliqua
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen
si
si: wenn, ob, falls
summo
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
summum
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum