Hoc cum in amicitiis, cum in officiis, cum in virtutibus dicitur, quomodocumque dicitura intellegi tamen, quid dicatur potest, in nobismet autem ipsis ne intellegi quidem, ut propter aliam quampiam rem, verbi gratia propter voluptatem, nos amemus; propter nos enim illam, non propter eam nosmet ipsos diligimus.
von hendrik.m am 22.08.2024
Während wir verstehen können, was Menschen meinen, wenn sie über Freundschaft, Pflicht und Tugend sprechen, egal wie sie es ausdrücken, ergibt es keinen Sinn zu sagen, wir liebten uns selbst wegen etwas anderem, wie etwa Vergnügen. Schließlich streben wir Vergnügen um unsertwillen an, nicht umgekehrt.
von romy858 am 14.02.2020
Wenn dies in Bezug auf Freundschaften, in Bezug auf Pflichten, in Bezug auf Tugenden gesagt wird, wie auch immer es gesagt wird, kann dennoch verstanden werden, was gesagt wird; in uns selbst jedoch kann nicht einmal verstanden werden, dass wir uns selbst um irgendeiner anderen Sache willen lieben, zum Beispiel um der Lust willen; denn wir schätzen die Lust um ihrer selbst willen, nicht uns selbst um ihretwillen.