Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (IV)  ›  158

Quare obscurentur etiam haec, quae secundum naturam esse dicimus, in vita beata; sint modo partes vitae beatae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mica855 am 16.11.2024
So können diese natürlichen Dinge in einem glücklichen Leben in den Hintergrund treten, solange sie Bestandteile dieses Glücks bleiben.

von malea931 am 06.08.2018
Daher sollen selbst diese Dinge, die wir nach der Natur zu sein sagen, im glücklichen Leben verdunkelt werden; sie sollen nur Teile des glücklichen Lebens sein.

Analyse der Wortformen

Quare
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
obscurentur
obscurare: verdunkeln, verstecken, verbergen
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
secundum
duo: zwei, beide
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success
secundus: zweiter, folgend, günstig
naturam
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
dicimus
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
vita
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vitare: vermeiden, meiden
beata
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beatum: gesegnet, gesegnet, blessedness
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
modo
modus: Art (und Weise)
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
vitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
beatae
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum