Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (III)  ›  317

Quid enim aut in natura, qua nihil est aptius, nihil descriptius, aut in operibus manu factis tam compositum tamque compactum et coagmentatum inveniri potest?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von helen.836 am 03.12.2021
Was können wir finden, das so gut zusammengesetzt und vollkommen zusammengebaut ist, sei es in der Natur, die die größte Zweckmäßigkeit und Ordnung zeigt, oder in Dingen, die von Menschenhand geschaffen wurden?

von leano.834 am 09.02.2022
Was gibt es in der Natur oder in Handwerkswerken, das so harmonisch, so geordnet und so kunstvoll zusammengefügt sein könnte?

Analyse der Wortformen

aptius
aptus: passend, geeignet, genau angepasst, angemessen
apte: EN: closely, snugly, so to fit tightly/exactly
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
coagmentatum
coagmentare: einfügen, connect
compactum
compacisci: EN: make an agreement/arrangement/compact
compactus: EN: joined/fastened together, united
compingere: zusammenfügen, hineintreiben
compactum: EN: agreement/compact
compositum
componere: zusammensetzen, zusammenlegen, konstruieren, erdichten, ordnen, beruhigen, verfassen, beenden, vergleichen
compositus: zusammengesetzt, wohlgeordnet, regular, matching, suitable/trained/qualified
compositum: wohlgeordnet, security, law and order
descriptius
descriptus: geordnet, arranged
enim
enim: nämlich, denn
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
factis
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inveniri
invenire: erfinden, entdecken, finden
manu
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
natura
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
nasci: entstehen, geboren werden
naturare: EN: produce naturally
nihil
nihil: nichts
nihil: nichts
operibus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
qua
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qua: wo, wohin
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
tam
tam: so, so sehr
tamque
que: und
tam: so, so sehr

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum