Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (III)  ›  018

Quamquam ex omnibus philosophis stoici plurima novaverunt, zenoque, eorum princeps, non tam rerum inventor fuit quam verborum novorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liv.k am 04.11.2022
Obwohl die Stoiker unter allen Philosophen sehr vieles Neue einführten und Zeno, ihr Anführer, eher ein Erfinder neuer Worte als neuer Dinge war.

von ksenia848 am 24.08.2021
Obwohl die Stoiker mehr Innovationen vornahmen als andere Philosophen, war ihr Gründer Zeno besser darin, neue Begriffe zu prägen, als tatsächlich neue Ideen zu entwickeln.

Analyse der Wortformen

Quamquam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
philosophis
philosophus: philosophisch, Philosoph
stoici
stoicus: Stoiker
plurima
multus: zahlreich, viel
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
novaverunt
novare: erneuern
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
princeps
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
non
non: nicht, nein, keineswegs
tam
tam: so, so sehr
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
inventor
inventor: Erfinder
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
verborum
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
novorum
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum