Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  415

Mene ergo et triarium dignos existimas, apud quos turpiter loquare?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kiara.g am 15.11.2014
Haltet ihr mich und Triarius denn für würdig, vor denen ihr euch schändlich äußern könntet?

von nele.e am 14.07.2020
Meinst du etwa, du kannst vor mir und Triarius so schändlich reden?

Analyse der Wortformen

apud
apud: bei, nahe bei, in der Nähe von, bei, unter, gemäß, nach, in den Werken von, in der Meinung von
dignos
dignus: würdig, wert, angemessen, passend, entsprechend, ehrenwert
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher, demnach, mithin
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
existimas
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen, einschätzen, halten für
loquare
loqui: sprechen, reden, sagen, erzählen, sich unterhalten, diskutieren
mene
mena: Mena (eine kleine Meeresfischart)
quos
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
triarium
triarius: Triarier (Soldat der dritten Reihe im römischen Heer)
turpiter
turpiter: schändlich, schimpflich, unanständig, hässlich, niederträchtig, schmutzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum