Esto, fecerit, si ita vis, torquatus propter suas utilitates, malo enim dicere quam voluptates, in tanto praesertim viro, num etiam eius collega p· decius, princeps in ea familia consulatus, cum se devoverat et equo admisso in mediam aciem latinorum irruebat, aliquid de voluptatibus suis cogitabat?
von joy.831 am 01.09.2015
Gut, nehmen wir an, Torquatus handelte aus eigenem Nutzen - ich ziehe es vor, dieses Wort eher als Vergnügen zu verwenden, besonders wenn wir von einem so großen Mann sprechen - aber was ist mit seinem Kollegen Publius Decius? Als Decius, der erste Konsul seiner Familie, sein Leben den Göttern weihte und auf seinem Pferd mitten in das lateinische Heer stürmte, dachte er da an sein eigenes Vergnügen?
von henry.w am 19.10.2013
Sei es drum, er mag es getan haben, wenn du es so willst, Torquatus wegen seiner Vorteile - denn ich ziehe es vor, das so zu sagen statt von Vergnügungen - besonders bei einem so großen Mann, sicherlich nicht auch sein Kollege P. Decius, der Erste in jener Familie, der das Konsulat innehatte, als er sich hingab und, das Pferd angetrieben, in die Mitte der lateinischen Schlachtlinie stürmte, dachte er etwa an seine Vergnügungen?