Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  275

Ut enim consuetudo loquitur, id solum dicitur honestum, quod est populari fama gloriosum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tilda.m am 09.08.2017
Gemäß dem allgemeinen Sprachgebrauch nennen wir etwas nur dann ehrenhaft, wenn es öffentlichen Ruhm bringt.

Analyse der Wortformen

enim
enim: nämlich, denn
consuetudo
consuetudo: Umgang, Gewohnheit, Sitte, Angewohnheit
loquitur
loqui: reden, sprechen, sagen
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
solum
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solus: einsam, allein, einzig, nur
dicitur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
honestum
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
populari
populare: verwüsten
popularis: das Volk betreffend, zum Volk gehörig, Volks-, des Volkes
fama
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
gloriosum
gloriosus: prahlerisch, ruhmvoll, full of glory

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum