Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  143

Praeclare laelius, et recte sofw, illudque vere: o publi, o gurges, galloni!

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karoline.b am 15.05.2015
Vortrefflich, Laelius, und durchaus weise, und das wahrlich: O Publius, O Schlemmer des Gallonius!

von benet.g am 25.07.2019
Sehr gut gesagt, Laelius, und wie Recht du hast, und wie wahr: Oh Publius, du Fresser, du bist genau wie Gallonius!

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
gurges
gurges: Strudel, Wirbel, Abgrund, Schlund, Meer, Strom
illudque
que: und, auch, sogar
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
o
o: O!, oh!, ach!
o: O!, oh!, ach!
praeclare
praeclarus: sehr hell, glänzend, herrlich, vortrefflich, ausgezeichnet, berühmt, glanzvoll, großartig
publi
publius: Publius (römischer Vorname)
recte
recte: richtig, korrekt, ordentlich, rechtmäßig, geradeaus, direkt
rectus: recht, richtig, gerade, aufrecht, aufrichtig, gerecht, ordentlich, passend
regere: regieren, lenken, leiten, beherrschen, steuern, führen
vere
vere: wahrhaftig, wirklich, tatsächlich, echt, in Wahrheit, richtig, gerecht
verus: wahr, echt, wirklich, wahrhaftig, aufrichtig, zuverlässig, Wahrheit, Wirklichkeit, Tatsache
ver: Frühling, Lenz, Jugend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum