Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (I)  ›  270

Ea scientia et verborum vis et natura orationis et consequentium repugnantiumve ratio potest perspici.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jaden.857 am 29.11.2018
Dieser Wissenschaftsbereich hilft uns, die Kraft der Worte, das Wesen der Rede und das Verhältnis zwischen zusammenhängenden und widersprüchlichen Ideen zu verstehen.

von aurelia.y am 28.03.2017
Durch diese Wissenschaft können sowohl die Kraft der Worte als auch die Natur der Rede und das System von zusammenhängenden und widersprüchlichen Dingen erfasst werden.

Analyse der Wortformen

consequentium
consequens: vernunftgemäß, richtig konstruiert
consequi: verfolgen, nachfolgen, erreichen, sich ergeben aus
Ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
orationis
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
perspici
perspicere: durchschauen, erkennen
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
ratio
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
scientia
sciens: wissend, absichtlich
scientia: Wissen, Wissenschaft, Kenntnis
scire: wissen, verstehen, kennen
verborum
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum