Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (V)  ›  106

Tunc illa simplicitate nimia pristini sermonis oblita novum commentum instruit atque maritum suum de provincia proxima magnis pecuniis negotiantem iam medium cursum aetatis agere interspersum rara canitie.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yasmine.v am 20.11.2016
Daraufhin errichtet sie, mit übermäßiger Einfachheit ihres früheren Gesprächs überdrüssig, eine neue Erfindung und erzählt, ihr Ehemann handle aus der nächstgelegenen Provinz mit großen Geldbeträgen und durchlebe die mittlere Lebensphase, durchsetzt mit spärlichen Grautönen.

von miriam.9812 am 11.01.2017
Dann, überaus naiv und vergessend, was sie zuvor gesagt hatte, erfand sie eine neue Geschichte und behauptete, ihr Ehemann sei ein wohlhabender Kaufmann aus der Nachbarprovinz, mittleren Alters, mit vereinzelten grauen Haaren.

Analyse der Wortformen

aetatis
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
aetatis: Alter, Lebensalter, Zeitalter
agere
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agerere: wegnehmen, entfernen, wegschaffen
acerus: ohne Wachs
acus: Nadel, Haarnadel
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
canitie
canities: graue Farbe, graue Haare
commentum
commentum: Einfall
commentus: EN: feigned, pretended, fabricated, devised, fictitious, invented
comminiscere: EN: devise, think up, invent
cursum
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
de
de: über, von ... herab, von
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
instruit
instruere: aufstellen, unterrichten, errichten, einrichten, lehren
interspersum
interspersus: EN: strewn
magnis
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maritum
maritus: Ehemann, Gatte
medium
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
negotiantem
negotiare: EN: carry on business
nimia
nimius: zu groß, zu viel, allzuviel, übermäßig
novum
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
oblita
oblitus: vergesslich, vergessen
oblivisci: vergessen
pecuniis
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
pristini
pristinus: ehemalig, früher, alt, vorig, oldtime, original
provincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
proxima
proximare: EN: come/draw near, approach
proximus: der nächste
rara
rarus: selten, vereinzelt
sermonis
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
simplicitate
simplicitas: Einfachheit, Natürlichkeit
suum
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
Tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum