Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VII)  ›  463

Ille ex castris prima vigilia egressus prope confecto sub lucem itinere post montem se occultavit militesque ex nocturno labore sese reficere iussit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mattis.942 am 25.06.2019
Er verließ das Lager während der ersten Nachtwache und vollendete nach fast erreichter Morgendämmerung seine Reise, verbarg sich hinter dem Berg und befahl seinen Truppen, sich nach dem nächtlichen Marsch auszuruhen.

von yara.z am 31.05.2015
Er verließ während der ersten Wache das Lager, hatte die Reise fast vollendet, kurz vor Tagesanbruch, verbarg sich hinter dem Berg und befahl den Soldaten, sich vom nächtlichen Marsch zu erholen.

Analyse der Wortformen

castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
confecto
confectus: erschöpft
conficere: beenden, vollenden, fertigstellen, zusammenfügen
egressus
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen
egressus: Ausgang, Landung, Ausritt
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
Ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
itinere
iter: Reise, Weg, Marsch
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
labore
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
lucem
lux: Licht, Tageslicht, Leben, Auge, Öffentlichkeit, Rettung
militesque
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
montem
mons: Gebirge, Berg
nocturno
nocturnus: bei Nacht, nächtlich
occultavit
occultare: verbergen, verstecken
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
militesque
que: und
reficere
refigere: wiederherstellen, ausbessern, reparieren, erneuern
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
sese
sese: sich
sub
sub: unter, am Fuße von
vigilia
vigil: Wächter, wachend, munter
vigilia: Nachtwache, das Wachen, vigil, wakefulness
prima
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum